[话题] 你能否接受经典网游更换中文名

作者:admin 时间:2020-03-04 05:39

搜索"网页奇迹私服",请 百度一下

投票1:你是否看重国外网络游戏的中文译名?

非常看重。体现了游戏品质

比较看重。应符合游戏定位

一般。没什么特别感觉

无所谓。游戏可玩性才是关键

[发表/查看评论]

投票2:你认为以下哪些游戏中文名更换比较成功?

《天堂之门》改为《绝对女神》

《革命OL》改为《龙魂》

《行会战争》改为《激战》

《地狱之门》改为《暗黑之门》

《魔戒OL》改为《指环王OL》

其他更名网络游戏

几乎没有更名成功的

[发表/查看评论]

投票3:如果国服《地下城与勇士》更名,你的态度是?

坚决抵制

视具体情况而定

可以接受

无所谓

[发表/查看评论]

专稿,未经授权请勿转载

中国网络游戏市场上从来不缺乏经典网游大作,凡是在国外取得良好反应而受到追捧的热门网络游戏,即使经历一番波折但终归能顺利进入国内。而在等待了这些经典之作进入中国的几年时间里,国内玩家早已熟悉了那些游戏耳熟能详的中文译名,但如果国内代理运营商突然声称要更改所代理经典大作的名字,我们又能否接受呢?

你能否接受网游经典大作更名?>>>>发表你的观点和看法

近段时间有消息称腾讯代理的韩国网游《地下城与勇士(专题)》中国大陆的确正式运营时可能舍弃“地下城与勇士”而改为《QQ勇士》,虽然官方并没有正式表态,不过玩家之间已经引起激烈讨论。据知情人士透露,腾讯内部员工对《地下城与勇士》的命名存在两种看法,一种认为“地下城与勇士”和某游戏名称过于相似,另一种则认为作为经典游戏的标志应该尊重原始称谓。

其实,中国网络游戏历史上不缺乏经典网游更名的例子。年代比较久远的,有韩国网游《天堂之门》(Gate To Heavens)在中国大陆地区运营后更名为《绝对女神(专区)》,再比如《革命OL》更名为《龙魂(专区)》。在国外被誉为经典之作的《行会战争》在由九城引入国内后更名为《激战(专区)》,而九城旗下另一款准备中的大作《地狱之门》也更名为《暗黑之门(资料)》。同样是国外大作的《魔戒OL》在进入国内后更名为《指环王OL》。

(专题 截图)es./news/2008/02/26/c0226ht11.jpg" target="_blank">

你认为DNF更名《QQ勇士》怎么样呢?

虽然游戏称谓并不能影响到游戏的品质,但是国外网游经典之作因为其自身的游戏品质在进入国内市场之前就已经在不少玩家中留下深刻印象,代理运营商出于某些考虑更改中文名称后必然对这部分玩家造成一定影响,如果更名能够让国外游戏更好的在国内运营,能够利大于弊那么玩家应该还是能接受的。(文:古月鸿)

如果《地下城与勇士》更名为《QQ勇士》是否合适?>>>发表你的观点和看法

以下为本期话题参与嘉宾发言,不代表赞同其中哪方观点。请各位看官自备臭鸡蛋及香蕉皮……

话题评论员 粉条>>>游戏博客

首先我觉得我们大家应该充分相信汉语言文字的魅力,你可以认为一款网游的中文名称没有外国的精彩,但是你无法否认我们其实可以用更华丽的汉语来诠释它。所以经典网游改中文名不是接受与否的问题,更不是对与错的问题。对于一些大家耳熟能详的游戏,比如《地下城与勇士》,无论是从腾讯的角度出发,还是从玩家角度出发,显然《QQ勇士》都更能让人接受一些。所有名称上的改变,都是厂商在游戏本地化过程中所进行的一种变革,这种变革的最终目的是让玩家接受且保留更深的记忆。要知道,经典的永远只是游戏内容,而不是区区一个名称。

话题评论员 火火>>>游戏博客

游戏更名一般来说问题不大,对于玩家来说,他们要的是内容而不是名字。《魔兽世界》如果改一个名字,难道玩家就会觉得它不好玩了么?显然不会,只是运营商的推广会受到一定的影响,如果运营商自己都觉得没关系,那自然无所谓了。当然,改名字最好不要太偏离游戏的内容和风格。腾讯运营的一系列以《QQ》为前缀的游戏,都是Q版游戏,这就让玩家有了先入为主的印象。而《地下城与勇士》是一款写实风格的横版战斗游戏,如果硬要改成《QQ勇士》,,恐怕欠妥。

话题评论员 百里淼>>>游戏博客

中国自古就强调“名不正则言不顺”,取个好名字是娃娃出生后的第一件大事。对于一款从国外引进的游戏来说,取个中文名也是本地化运营的第一步。毕竟国内对游戏的审批还是比较严格的,名字过分露骨和不和谐肯定是要不得的——我想,这也是《地狱之门》改名《暗黑之门》的原因之一吧。国内公司引进游戏却不改名的情况也有,比如A3和RF皆属此类。不过我想大多数玩家更看重的还是游戏品质,代理商更在意的则是运营方法,一款游戏叫什么名字其实影响并不大。

话题评论员 不灭>>>游戏博客所谓“更换中文名”,在我看来,一是对中国用户的一种尊重,二是国外产品本土化的必须。翻译工作一直以来有个“信雅达”的标准,一个贴切中国人习惯的名字,能够让这些经典网游更快进入人心,拉拢新用户。网络时代属于眼球经济,酒再香也要靠吆喝,如果游戏本身很好玩,但名字过于晦涩,不但在市场上不能取得好的成绩,对游戏本身也是一种亵渎。所以,经典网游更换中文名是必然的,当然,中文名要达到“信雅达”的标准才行。

话题评论员 小旭音乐>>>游戏博客尽管名称并不能代表一款游戏的品质优劣,但对于那些国外经典网游来说,一个好的中文名却是比较重要的。如同创意精彩的公司LOGO,国外网游的中文名也有着传递品牌信息的意义,将不恰当的名字进行适当的更改是着眼于一款网游的本地化长远发展。经典网游需要经典的中文名,但如果更改得不当,则会适得其反了,因此,改名并无不可,但应慎重而为。

《行会战争》和《激战》哪个名字更贴切?

投票1:你是否看重国外网络游戏的中文译名?

非常看重。体现了游戏品质

比较看重。应符合游戏定位

一般。没什么特别感觉

无所谓。游戏可玩性才是关键

[发表/查看评论]

投票2:你认为以下哪些游戏中文名更换比较成功?

《天堂之门》改为《绝对女神》

《革命OL》改为《龙魂》

《行会战争》改为《激战》

《地狱之门》改为《暗黑之门》

《魔戒OL》改为《指环王OL》

其他更名网络游戏

几乎没有更名成功的

[发表/查看评论]

投票3:如果国服《地下城与勇士》更名,你的态度是?

坚决抵制

视具体情况而定

可以接受

无所谓

[发表/查看评论]

专稿,未经授权请勿转载

中国网络游戏市场上从来不缺乏经典网游大作,凡是在国外取得良好反应而受到追捧的热门网络游戏,即使经历一番波折但终归能顺利进入国内。而在等待了这些经典之作进入中国的几年时间里,国内玩家早已熟悉了那些游戏耳熟能详的中文译名,但如果国内代理运营商突然声称要更改所代理经典大作的名字,我们又能否接受呢?

你能否接受网游经典大作更名?>>>>发表你的观点和看法

近段时间有消息称腾讯代理的韩国网游《地下城与勇士(专题)》中国大陆的确正式运营时可能舍弃“地下城与勇士”而改为《QQ勇士》,虽然官方并没有正式表态,不过玩家之间已经引起激烈讨论。据知情人士透露,腾讯内部员工对《地下城与勇士》的命名存在两种看法,一种认为“地下城与勇士”和某游戏名称过于相似,另一种则认为作为经典游戏的标志应该尊重原始称谓。

其实,中国网络游戏历史上不缺乏经典网游更名的例子。年代比较久远的,有韩国网游《天堂之门》(Gate To Heavens)在中国大陆地区运营后更名为《绝对女神(专区)》,再比如《革命OL》更名为《龙魂(专区)》。在国外被誉为经典之作的《行会战争》在由九城引入国内后更名为《激战(专区)》,而九城旗下另一款准备中的大作《地狱之门》也更名为《暗黑之门(资料)》。同样是国外大作的《魔戒OL》在进入国内后更名为《指环王OL》。

(专题 截图)es./news/2008/02/26/c0226ht11.jpg" target="_blank">

你认为DNF更名《QQ勇士》怎么样呢?

虽然游戏称谓并不能影响到游戏的品质,但是国外网游经典之作因为其自身的游戏品质在进入国内市场之前就已经在不少玩家中留下深刻印象,代理运营商出于某些考虑更改中文名称后必然对这部分玩家造成一定影响,如果更名能够让国外游戏更好的在国内运营,能够利大于弊那么玩家应该还是能接受的。(文:古月鸿)

如果《地下城与勇士》更名为《QQ勇士》是否合适?>>>发表你的观点和看法

以下为本期话题参与嘉宾发言,不代表赞同其中哪方观点。请各位看官自备臭鸡蛋及香蕉皮……

话题评论员 粉条>>>游戏博客

首先我觉得我们大家应该充分相信汉语言文字的魅力,你可以认为一款网游的中文名称没有外国的精彩,但是你无法否认我们其实可以用更华丽的汉语来诠释它。所以经典网游改中文名不是接受与否的问题,更不是对与错的问题。对于一些大家耳熟能详的游戏,比如《地下城与勇士》,无论是从腾讯的角度出发,还是从玩家角度出发,显然《QQ勇士》都更能让人接受一些。所有名称上的改变,都是厂商在游戏本地化过程中所进行的一种变革,这种变革的最终目的是让玩家接受且保留更深的记忆。要知道,经典的永远只是游戏内容,而不是区区一个名称。

话题评论员 火火>>>游戏博客

游戏更名一般来说问题不大,对于玩家来说,他们要的是内容而不是名字。《魔兽世界》如果改一个名字,难道玩家就会觉得它不好玩了么?显然不会,只是运营商的推广会受到一定的影响,如果运营商自己都觉得没关系,那自然无所谓了。当然,改名字最好不要太偏离游戏的内容和风格。腾讯运营的一系列以《QQ》为前缀的游戏,都是Q版游戏,这就让玩家有了先入为主的印象。而《地下城与勇士》是一款写实风格的横版战斗游戏,如果硬要改成《QQ勇士》,,恐怕欠妥。

话题评论员 百里淼>>>游戏博客

中国自古就强调“名不正则言不顺”,取个好名字是娃娃出生后的第一件大事。对于一款从国外引进的游戏来说,取个中文名也是本地化运营的第一步。毕竟国内对游戏的审批还是比较严格的,名字过分露骨和不和谐肯定是要不得的——我想,这也是《地狱之门》改名《暗黑之门》的原因之一吧。国内公司引进游戏却不改名的情况也有,比如A3和RF皆属此类。不过我想大多数玩家更看重的还是游戏品质,代理商更在意的则是运营方法,一款游戏叫什么名字其实影响并不大。

话题评论员 不灭>>>游戏博客所谓“更换中文名”,在我看来,一是对中国用户的一种尊重,二是国外产品本土化的必须。翻译工作一直以来有个“信雅达”的标准,一个贴切中国人习惯的名字,能够让这些经典网游更快进入人心,拉拢新用户。网络时代属于眼球经济,酒再香也要靠吆喝,如果游戏本身很好玩,但名字过于晦涩,不但在市场上不能取得好的成绩,对游戏本身也是一种亵渎。所以,经典网游更换中文名是必然的,当然,中文名要达到“信雅达”的标准才行。

话题评论员 小旭音乐>>>游戏博客尽管名称并不能代表一款游戏的品质优劣,但对于那些国外经典网游来说,一个好的中文名却是比较重要的。如同创意精彩的公司LOGO,国外网游的中文名也有着传递品牌信息的意义,将不恰当的名字进行适当的更改是着眼于一款网游的本地化长远发展。经典网游需要经典的中文名,但如果更改得不当,则会适得其反了,因此,改名并无不可,但应慎重而为。

《行会战争》和《激战》哪个名字更贴切?

《地狱之门》和《暗黑之门》相比谁更好?

《绝对女神》

《龙魂》

《魔戒OL》到《指环王OL》

【来源:】

上一篇:冷知识:鞭刑先用生姜爆菊花 鱼其实会被淹死   下一篇:屁股是怎么设计的?守望先锋原画集告诉你答案

打开